AGB - Ogólne warunki handlowe

1. ważność ogólnych warunków handlowych (OWH)

O ile wyraźnie nie uzgodniono inaczej, obowiązują nasze Ogólne Warunki Handlowe podane do wiadomości kontrahenta.

Nasz kontrahent zgadza się, że w razie wątpliwości nasze warunki handlowe mają zastosowanie w przypadku zastosowania przez niego ogólnych warunków handlowych, nawet jeśli warunki handlowe kontrahenta pozostają niekwestionowane.

Akty wykonania umowy z naszej strony nie będą uważane za zgodę na warunki umowne odbiegające od naszych warunków. Jeśli mimo to w interpretacji umowy pozostaną niejasności, zostaną one rozwiązane w taki sposób, że za uzgodnione zostaną te treści, które są zwykle uzgadniane w porównywalnych przypadkach.

2. oferta

Nasze oferty są niewiążące. Umowę uważa się za zawartą dopiero po przesłaniu przez nas pisemnego potwierdzenia zamówienia.

3. ochrona planów i dokumentów / poufność

Plany, szkice, kosztorysy i inne dokumenty, takie jak broszury, katalogi, próbki, prezentacje itp. pozostają naszą własnością intelektualną. Jakiekolwiek ich wykorzystanie, w szczególności przekazywanie, powielanie, publikowanie i udostępnianie, w tym kopiowanie fragmentów, wymaga naszej wyraźnej zgody.

Wszystkie wyżej wymienione dokumenty mogą zostać przez nas odzyskane w dowolnym momencie i muszą zostać nam niezwłocznie zwrócone bez żądania, jeśli umowa nie zostanie zawarta.

Ponadto nasz kontrahent zobowiązuje się do zachowania poufności wobec osób trzecich w odniesieniu do wiedzy uzyskanej w ramach stosunków handlowych.

4 Cena (cena zakupu, koszty robocizny)

Jeśli w ciągu 2 tygodni nie zostanie zgłoszony na piśmie żaden uzasadniony sprzeciw wobec naszej faktury, w każdym przypadku uznaje się ją za zatwierdzoną.

O ile wyraźnie nie stwierdzono inaczej, wszystkie podane przez nas ceny nie zawierają podatku VAT. W przypadku wystawienia faktury do cen tych zostanie doliczony ustawowy podatek VAT.

5 Warunki płatności (termin płatności, rata, rabat)

Kupujący/odbiorca dzieła zobowiązuje się do zapłaty ceny zakupu/wynagrodzenia w całości po zawarciu umowy.

Cenę zakupu/wynagrodzenie należy zapłacić w ciągu 7 dni od otrzymania faktury bez żadnych potrąceń i opłat.

6. odsetki za zwłokę

Nawet jeśli kupujący/klient zwleka z zapłatą nie z własnej winy, jesteśmy uprawnieni do naliczania odsetek za zwłokę w wysokości 10% rocznie powyżej podstawowej stopy procentowej; nie ma to wpływu na roszczenia o odszkodowanie za udowodnione wyższe odsetki.

7 Transport - przejęcie ryzyka

W przypadku braku wyraźnego porozumienia stanowiącego inaczej, koszty i ryzyko transportu dostaw ponosi nasz partner umowny.

8 Zastrzeżenie własności

Towary pozostają naszą własnością do momentu całkowitej zapłaty ceny zakupu oraz wszystkich kosztów i wydatków. Odsprzedaż jest dozwolona wyłącznie po uprzednim powiadomieniu nas z odpowiednim wyprzedzeniem, z podaniem imienia i nazwiska lub nazwy firmy oraz dokładnego adresu kupującego, oraz po wyrażeniu przez nas zgody na sprzedaż. W przypadku naszej zgody, wierzytelność z tytułu ceny zakupu zostanie uznana za przeniesioną na nas, a my będziemy upoważnieni do powiadomienia dłużnika będącego osobą trzecią o tej cesji w dowolnym momencie. W przypadku wielości roszczeń z naszej strony, płatności dłużnika zostaną przydzielone w pierwszej kolejności do tych z naszych roszczeń, które nie są (lub już nie są) zabezpieczone zastrzeżeniem własności lub innymi środkami zabezpieczenia.

W przypadku zwłoki będziemy uprawnieni do dochodzenia naszych praw wynikających z zastrzeżenia własności. Uzgadnia się, że dochodzenie zastrzeżenia własności nie stanowi odstąpienia od umowy, chyba że wyraźnie oświadczymy o odstąpieniu od umowy.

9. miejsce realizacji

Miejscem spełnienia świadczenia zarówno dla naszego świadczenia, jak i świadczenia wzajemnego jest Lerchenstraße 17/26 5023 Salzburg, AUSTRIA.

10. niewykonanie/opóźnienie w dostawie i wykonaniu

Kupujący/klient w każdym przypadku zaakceptuje niewielkie opóźnienia w dostawie bez prawa do roszczenia o odszkodowanie lub prawa do odstąpienia od umowy.

10.1 Zwłoka w odbiorze

Jeśli nasz partner umowny zwleka z odbiorem, jesteśmy uprawnieni do przechowywania towarów w naszej siedzibie, za co pobieramy opłatę za przechowywanie w wysokości 4,50 EUR za dzień kalendarzowy lub jego część.

11 Opłaty za anulowanie/opłata za skruchę

Kupujący ma prawo do odstąpienia od umowy bez podania przyczyny (§ 909 ABGB) po uiszczeniu opłaty za odstąpienie od umowy (opłaty za żal) w wysokości 15% ceny zakupu / wynagrodzenia.

12. Jednostronne zmiany w świadczeniu

Obiektywnie uzasadnione i rozsądne zmiany naszych zobowiązań w zakresie wykonania lub dostawy, w szczególności rozsądne terminy dostaw lub krótkoterminowe przekroczenia terminów płatności z naszej strony, uznaje się za zatwierdzone z wyprzedzeniem.

13 Gwarancja

Poza przypadkami, w których prawo do odstąpienia od umowy (unieważnienia umowy) jest przyznane przez prawo, zastrzegamy sobie prawo do spełnienia roszczenia gwarancyjnego według naszego uznania poprzez ulepszenie, wymianę lub obniżenie ceny.

Odbiorca musi zawsze udowodnić, że wada istniała już w momencie dostawy.

Towary muszą zostać sprawdzone natychmiast po dostawie. Wszelkie wykryte wady należy również zgłosić sprzedawcy niezwłocznie, ale nie później niż w ciągu 3 dni od dostawy, podając charakter i zakres wady.

Wady ukryte należy zgłaszać niezwłocznie po ich wykryciu. Jeśli reklamacja nie zostanie złożona lub nie zostanie złożona w odpowiednim czasie, towary uznaje się za zatwierdzone. Dochodzenie roszczeń z tytułu rękojmi lub roszczeń odszkodowawczych, jak również prawo do kwestionowania błędów wynikających z wad są w takich przypadkach wykluczone.

Zastosowanie mają ustawowe przepisy dotyczące rękojmi.

14 Odszkodowanie za szkody

Z wyjątkiem szkód na osobie, ponosimy odpowiedzialność tylko wtedy, gdy strona poszkodowana może udowodnić rażące zaniedbanie z naszej strony.

15 Odpowiedzialność za produkt

Wszelkie roszczenia regresowe zgłaszane wobec nas przez partnerów umownych lub osoby trzecie na podstawie "odpowiedzialności za produkt" w rozumieniu ustawy o odpowiedzialności za produkt są wykluczone, chyba że strona uprawniona do regresu udowodni, że wada została spowodowana w naszej sferze i była co najmniej wynikiem rażącego niedbalstwa.

16. potrącenie

Potrącenie naszych roszczeń z roszczeniami wzajemnymi jakiegokolwiek rodzaju jest wykluczone.

17. zakaz odmowy wykonania i zakaz zatrzymania

Uzasadnione reklamacje nie uprawniają klienta do zatrzymania całej kwoty faktury, a jedynie jej rozsądną część.

18. wymogi formalne

Wszelkie umowy, późniejsze zmiany, uzupełnienia, umowy dodatkowe itp. wymagają dla swej ważności formy pisemnej, w tym oryginalnego podpisu lub bezpiecznego podpisu elektronicznego.

19 Wybór prawa

Niniejsza umowa podlega austriackiemu prawu materialnemu, zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest wykluczone.

20 Umowa dotycząca jurysdykcji

Wszelkie spory wynikające z niniejszej umowy będą rozstrzygane przez właściwy sąd w siedzibie naszej firmy. Mamy jednak również prawo do podjęcia działań prawnych w ogólnej jurysdykcji partnera umowy.

21. umowa o arbitraż - jurysdykcja arbitrażowa

21.1 Arbitraż krajowy

Wszelkie spory lub roszczenia wynikające z niniejszej umowy lub w związku z nią, w tym spory dotyczące jej ważności, naruszenia, anulowania lub nieważności, będą ostatecznie rozstrzygane zgodnie z Regulaminem Arbitrażowym (Regulamin Wiedeński) Międzynarodowego Centrum Arbitrażowego Austriackiej Federalnej Izby Gospodarczej (VIAC) przez jednego lub trzech arbitrów wyznaczonych zgodnie z niniejszym Regulaminem.


21.2 Międzynarodowy arbitraż w Austriackiej Federalnej Izbie Gospodarczej

"Wszelkie spory lub roszczenia wynikające z niniejszej Umowy lub z nią związane, w tym spory dotyczące jej ważności, naruszenia, anulowania lub nieważności, będą ostatecznie rozstrzygane zgodnie z Regulaminem Arbitrażowym (Regulamin Wiedeński) Międzynarodowego Centrum Arbitrażowego Austriackiej Federalnej Izby Gospodarczej (VIAC) przez jednego lub trzech arbitrów wyznaczonych zgodnie z niniejszym Regulaminem."

Wersja angielska

Wszelkie spory wynikające z niniejszej umowy lub związane z jej naruszeniem, rozwiązaniem lub nieważnością będą ostatecznie rozstrzygane zgodnie z Regulaminem Arbitrażu i Postępowania Pojednawczego Międzynarodowego Centrum Arbitrażowego Austriackiej Federalnej Izby Gospodarczej w Wiedniu (Regulamin Wiedeński) przez jednego lub więcej arbitrów wyznaczonych zgodnie z niniejszym regulaminem.

21.3 Arbitraż przy Międzynarodowej Izbie Handlowej w Paryżu

Wszelkie spory wynikające z niniejszej umowy lub w związku z nią będą ostatecznie rozstrzygane zgodnie z Regulaminem Arbitrażowym Międzynarodowej Izby Handlowej (ICC) przez jednego lub więcej arbitrów wyznaczonych zgodnie z niniejszym regulaminem.

Postanowienia dotyczące arbitrażu doraźnego nie mają zastosowania.

Wersja angielska:

Wszelkie spory wynikające z lub w związku z niniejszą umową będą ostatecznie rozstrzygane zgodnie z Regulaminem Arbitrażowym Międzynarodowej Izby Handlowej przez jednego lub więcej arbitrów wyznaczonych zgodnie z tym Regulaminem.

Postanowienia o arbitrze doraźnym nie mają zastosowania.

22.1 Kosztorys

Kosztorys został sporządzony zgodnie z naszą najlepszą wiedzą, ale nie możemy zagwarantować jego dokładności. Jeżeli koszty wzrosną o więcej niż 15% po złożeniu zamówienia, Wykonawca niezwłocznie poinformuje o tym Klienta.

W przypadku nieuniknionego przekroczenia kosztów o maksymalnie 15%, oddzielne powiadomienie nie jest wymagane, a te dodatkowe koszty mogą zostać zafakturowane bez dalszych opóźnień.

O ile nie uzgodniono inaczej, zmiany w zamówieniu lub dodatkowe zamówienia mogą być fakturowane po rozsądnych cenach.

22.2 Fakturowanie elektroniczne

Klient wyraża zgodę na wystawianie i przesyłanie faktur drogą elektroniczną.

22.3 Utrata terminu

Jeśli klient jest zobowiązany do dokonywania płatności w ratach, uzgadnia się, że jeśli nawet jedna rata nie zostanie zapłacona w terminie, wszystkie zaległe raty stają się natychmiast wymagalne bez konieczności wyznaczania dodatkowego okresu karencji.

W przypadku transakcji konsumenckich powyższe postanowienie stosuje się odpowiednio, o ile wykonaliśmy naszą usługę w całości, nawet jeśli tylko jedna zaległa płatność klienta jest wymagalna przez co najmniej sześć tygodni i jeśli wysłaliśmy klientowi upomnienie wyznaczające okres karencji wynoszący co najmniej dwa tygodnie pod groźbą utraty terminu.

22.4 Odsetki za zwłokę od transakcji kredytowych z konsumentami

W przypadku transakcji kredytowych z konsumentami odsetki za zwłokę wynoszą stopę procentową uzgodnioną dla płatności umownej powiększoną o 5 punktów procentowych w skali roku.